Kermode, Frank. "Part and Pasture." London Review of Books,
5 December 1991, 17.
Part and Pasture
Frank Kermode
Collected Poems
by Henry Reed, edited and introduced by Jon Stallworthy.
Oxford, 166 pp., £20, 3 October, 0 19 212298 3
Henry Reed was a sad man but a funny man, and his poems are funny or sad often, as in the
celebrated 'Lessons of the War', both at once. I first met him in
1965, in the office of Robert Heilman, then the benevolent but firm head of the English Department
at the University of Washington in Seattle. Calling to present
my credentials, I walked into a row: Heilman benevolently firm, Reed furious, licensed to be furious.
He was in Seattle as a replacement for
Theodore Roethke, the
regular poet in residence, who had suddenly died. Whether Roethke had contributed to the routine work
of the department I don't know, but if he hadn't Heilman did not regard this immunity as a precedent
and was requiring Reed to give some lectures on the Brontës. reed argued that he had been hired
exclusively as a poet and declined to speak of these tiresome women. I came in when was telling Heilman
this, and also scolding him for referring to the novelists by the fancy name their father had affected in order
to suggest a connection with
Lord Nelson. 'How can
you ask me to lecture on the O'Prunty's?' he shouted. But he did as he was asked. He and Heilman were,
or became, great friends.
The secretary of the department had an affluent businessman husband, and they had taken Henry under
their protection, driving him around in one or other of their Thunderbirds, labelled 'His' and 'Hers'. Once
we all went to lunch in the revolving restaurant on top of the
Space Needle, and when our hosts left to get
on with their work they left us slowly spinning there, with plenty of champagne to get us through the December
afternoon. Henry, having been funny, now grew sad, holding up a bottle and contemplating the label,
Mumms Extra Dry: 'Poor baby!' he sighed.
The conversation sinking into melancholia, I quoted the advice of
Thoreau, "Do not be betrayed into a vulgar
sadness,' but he rejected it, pointing out that Thoreau's crown of Thoreaus was remembering happier things.
(He liked puns: Stallworthy points out that the epigraph to
'Lessons of the War' vixi puellis nuper idoneus/et militavi non sine gloria substitutes puellis, 'girls', for
Horace's
duellis, 'wars'.*
This is a better pun than the Seattle ones, especially as it subtly emphasises the
heterosexuality of the implied author of 'Lessons of the War'.) Later in that lost day we found ourselves in a
deplorable bar, where we were set upon by the resident puellae. 'Surely they can tell I'm
homosexual,' he said as if puzzled, though quite how they could be expected to do so was obscure to me,
and anyway there were ample other reasons for abstinence. The girls must have wondered what we doing
there, but so did we.
Back in London I would sometimes get back home after a hard day at the office and find him already
there. He would invariably ask for
Mozart and we would listen to one of the piano concertos.
And he would invariably be moved as if coming upon a wonder for the first time: 'Exquisite,' he would murmur.
'Who's the pianist?' 'Still Ingrid Haebler, I'm afraid.' Around eleven he would ask to be poured into a taxi,
and so the evening would end with a long chilly wait at the rank in Rosslyn Hill.
I don't remember much of his conversation on these occasions, except that he sometimes lamented his
association with what had been the Third Programme. Much of his writing had been for radio: it included
the successful series of comic programmes, seven in all, about the composeress Hilda Tablet and her
associates; an adaptation of Moby Dick; and many translations,
including some plays of
Betti that were very well thought of at
the time. The editor has exhumed good verse from Moby Dick and from some of the others,
verse remarkable for its fertility and density, but in the Sixties it was hard to imagine a bright future for
radio drama. Some of his translations reached the stage, but Reed was not cut out for television.
He was gentle, melancholy and funny, and without conscious effort gave one a strong sense of his
unaffected dedication to poetry, not least to Italian poetry; and also tacitly but powerfully, a sense that his
life, though marked by a good deal of idiosyncratic achievement, was radically disappointing.
Stallworthy remarks that he has lost his way, or his way back, to the great
good place that makes fairly frequent appearances in his verse; it is there, figured as
Verona, in the first poem of his early collection. It is re-imagined in a remarkable poem called 'The Changeling' which appeared in the Listener early in 1950. After
many vicissitudes a man at last reaches the destination he has always thought proper to him:
And comes, at last, to stand
On his scented evening lawn
Under his flowering limes
Where dim in the dusk and high,
His mansion is proudly set,
And the single light burns
In the room where his sweet young wife
Waits in his ancient bed.
The stable clock chimes.
And he to his house draws near,
And on the threshold turns,
With a silent glance to convey
Up to his summer sky,
Where his first pale stars appear:
All this is false. And I
Am an interloper here.
In another fine poem, hitherto unpublished, 'The Chateau' ('Yet will I fear no evil: not even here'), the theme
recurs as it were in the major, and the excluded figure is imagined as finally entering his own domain and
discovering that the time of exclusion, properly understood, was part of his total felicity. He approaches his 'own and veritable door':
I shall open it, enter it, and learn
That in all this hungry time I have never wanted,
But have, elsewhere, on honey and milk been fed,
Have in green pastures somewhere lain, and in the mornings,
Somewhere beside still waters have
Mysteriously, ecstatically, been led.
A Map of Verona was published in 1946, when Reed was in his early thirties, and stood alone,
though Douglas Cleverdon produced a fine limited edition of 'Lessons of the War', designed and printed by
Will and Sebastian Carter, in 1970. Another
collection, to be called The Auction Room, and Other Poems, was promised in 1977 but never
appeared. Reed left certain pencilled instructions on his manuscripts which suggest that he was expecting or
hoping for a Collected Poems, and this we now have, thanks to
Catherine Carver, who sorted out the heaps of drafts, clippings and corrections left by the poet, and
Jon Stallworthy, who has made this a model edition of a modern poet, with adequate textual and
bibliographical annotation, and a useful biographical introduction.
He can justly claim that the result dispels the 'gross misperception' of Reed, author of
'The Naming of Parts', as a one-poem poet. He is always refined,
calculated, expert, and nearly always alive with his sadnesses. Stallworthy does him a slight injustice
by prefixing as an epigraph some very gloomy verses by
Leopardi (l'infita vanita del tutto),
quite rightly pointing out that Reed had a special attachment to Leopardi he wrote two
plays about him and translated several of his poems: but I find these
poems the least impressive in the volume. Leopardi feeds too directly into Reed's deep reservoir
of gloom, and the translations, unlike the original poems, somehow sound rather inert. One of
them, 'The Broom',
reminds one a little of the
Arnold of
'Empedocles on Etna', rejected by its author
as altogether too glum.
There was always this danger. On lighter occasions he sometimes sounds more like a less
dandyish
Clough.
But the strongest influence, hardly surprising in a younger poet of his time, was
Eliot. Stallworthy reminds us that the
celebrated parody of Eliot, 'Chard Whitlow', was written
before
'Little Gidding', but the
cadences of Eliot, the rythyms of the earlier
Quartets, mimicked there with such
absurd accuracy, were always in Reed's head.
Waking to find the room not as I thought it was,
But the window further away, and the door in another direction
is as close to Eliot, though unparodically, as 'Chard Whitlow'. So, in another mode, is this, from
one of Reed's dramatic monologues, 'Philoctetes':
The noiseless chant has begun in the heart of the wound,
The heavy procession of pain along the nerve.
It may be worth adding that the influence seems least assimilated when Reed must have been
working fast, for the radio: in the verses from Pytheas (1947), here printed for the
first time, the master too audibly presides over all. And somewhere behind Reed's dream
allegories lurk
'Gerontion' and
The Waste Land. But he was
also intimate with
Hardy, and worked
for a long time on a biography before giving it up; his narrative poem
'The Auction Sale', though very individual, and ending with the
characteristic exclusion from delight, is in Hardy's manner. Finally there are, no doubt inevitably,
echoes of
Auden, too.
Yet he holds his own note. 'Outside and In', a fine early poem, strikes it: intense apprehension at
the prospect of a fate one would rather endure the apprehension of it. A fine late poem,
'Three Words', (too highly wrought for quotation except in its entirety), has the lexical agility of
'The Naming of Parts'; it is as witty, but in a sense excluding
laughter. 'The Town Itself' and 'The Blissful Land' revisit in terminal sadness the lost
Verona 'I had not known that the weather, in what seemed,/At first, unchangeably
sought out by the sun,/Could be so variable . . . I have come to a place where I have nothing to
give' and its counterpart, that lost blissful land which, once entered, would make all
torments and losses the themes of a present delight ('It wasn't you that he wanted!
How dared you to come here alone?') Finally there is the resigned, elegantly executed
signing-off little allegory called 'L'Envoi' which was published recently in the
London Review. Reed certainly earned his 'Collected'. Stallworthy is right to claim
distinction for these poems, and it can be seen the more clearly by his having brought them
together.
[17]
* A note from The Poetry of Henry Reed site: Kermode has inadvertantly
flipped Reed's substitution of 'battles' (duellis) for
Horace's
'girls' (puellis), but the reversal of his observation is no less interesting.
|